Produkt-Branding und Marktkommunikation sind wesentliche Instrumente, die den Bekanntheitsgrad und die Loyalität des Marktes zu erhalten. Daher ist es wichtig, dass die Übersetzung Ihrer Marketingunterlagen nicht nur technisch korrekt bleibt, sondern auch über kulturelle Schranken hinweg verstanden wird. Zu diesem Zweck ist ein angemessener Sprachstil für das regionale Publikum unerlässlich, mit dem Sie kommunizieren möchten.
Wenn wir Ihre Marketingunterlagen übersetzen, greifen unsere Prozesse und Systeme nahtlos ineinander, um sicherzustellen, dass Sie höchste Qualität beim Service erhalten. Mit unserer Softwareplattform und unseren Translation Memory Tools ist eine Genauigkeit und Präzision bei der Verwendung Ihrer bevorzugten Terminologie gewährleistet. Die für Ihr Projekt am besten geeigneten Übersetzungsteams werden auf der Grundlage von Branchenerfahrung und Qualifikationen ausgewählt, während unser Kundenservice und unsere Qualitätsteams für einen reibungslosen und termingerechten Projektablauf sorgen.
MADRID HQ
(+34) 91 519 92 65
web@norak.com